Меррик принес карту из большой комнаты и расстелил на столе. Взяв нож со стойки, он разрезал скотч на ее запястьях, чтобы ей было удобнее есть, и обвел им границы страны.

– Это Вердония. Она разделена на три княжества.

Алисса смотрела с явным интересом, потирая запястья.

– А где мы?

Он покачал головой.

– Не выйдет, принцесса.

– Приблизительно. Вы сказали, что мы на границе Селестии.

Он постучал по верхней части карты.

– Мы в пределах границ Аверноса. Гористый район, изобилующий аметистовыми рудниками. Добыча этого камня составляет экономическую основу Вердонии. Этим княжеством управляет фон Фольк. – Он переместил нож. вниз карты. – Самое южное графство – Вердон, финансовый центр Вердонии.

– А третье княжество?

Меррик очертил узкую полоску, расположенную между северным и южным княжествами.

– Селестия. Традиционно мастера, которые работают с аметистом, родом из этого княжества. Вплоть до недавнего времени там правил ваш сводный брат.

Заправив непослушные локоны за ухо, Алисса наклонилась вперед, чтобы лучше видеть. В течение нескольких часов с тех пор как он ее встретил, она превратилась из царственной принцессы в растрепанную соблазнительницу, и обе привлекали Меррика больше, чем он хотел признать. Влечение к Алиссе беспокоило его. Решение похитить ее, совершить такой неблагородный поступок, пусть и по благородным причинам, и без того далось ему очень нелегко. Но осложнить это желанием прикасаться к невесте фон Фолька, заняться с ней любовью… Пропади все пропадом!

Непрошеные воспоминания о том, как Алисса выглядела в лесу, нахлынули на него. Она лежала, распластавшись на подстилке из зеленой травы и листьев, словно жертва языческим богам, и аромат ее кожи смешивался с запахом земли. Солнечный свет золотил кожу, в то время как тайна женственности мерцала в глазах цвета аквамарина, маня Меррика познать эту тайну. И он хотел ее. Хотел как ни одну женщину прежде. Если бы не церковный звон…



20 из 94