
— Да не крути ты головой! Зачем все время прятаться от самой себя! — возопила эмоциональная врачевательница душ. — Подумай только — какой шанс! Спокойно… Слушай меня: человек почти что твой коллега, так? Значит, гарантировано совпадение интересов, взаимопонимание… Дальше: не дурак, что, в принципе, должно хоть в какой-то степени примирить тебя с его наружностью.
— Оставь ты свои глупости, пойдем-ка лучше пить чай.
— Чай? — вскинулась Сью. — С мадам паучихой? Ох, как сейчас освежит меня такой напиток!
В дверь едва слышно постучали. Мелисса! Легка на помине…
— Ты одна, моя дорогая?
Сью погрозила кулаком в сторону голоса и прошипела:
— Ну что за поганка! Ведь слышит же, что не одна, но без спектакля не может.
Элен, приложив палец к губам, с укором взглянула на сестру и пошла к дверям со словами:
— Мы здесь коротаем время со Сью.
— О, Сью, милочка! — засияла Мелисса, входя в комнату. — Рада тебя видеть! Вы замечательно дополняете друг друга, мои славные девочки: ты, Сью, такая солнечная, и Элен, наш с тобой хрупкий цветок!
Элен при этих словах повернулась к вошедшей спиной и сделала несколько шагов по направлению к своему рабочему столу — губы сжаты, глаза к потолку. От Сью, естественно, не укрылась эта страдальческая гримаса, и она посчитала необходимым уберечь сестру от продолжения медоточивой речи.
— Тетушка… — только и успела произнести Сью с широкой улыбкой, как тут же хозяйка прервала ее сердитой репликой:
— Уж тебе-то я никоим образом не прихожусь тетушкой! Сколько раз просила не называть меня так!
— Ну не сестра же… — Сью выдала полную порцию якобы искреннего недоумения. Тоже неплохая актриса! — А кем же, если разобраться, ты мне приходишься?
— Если разобраться? — Мелисса, вспылив, подарила двум юным особам редкую возможность увидеть себя вне постоянно исполняемой роли. — Если разобраться, — она четко выделяла каждое слово, — то я тебе прихожусь миссис Мелиссой Корнер, хозяйкой дома, гостеприимством которого ты, мисс Гарди, довольно часто пользуешься! Надеюсь, — тут Мелисса нашла в себе силы вернуться к любимому сценическому образу, — надеюсь, милочка, что так будет и впредь, не правда ли?
