
— Вот сюда, мисс Тайлер, — услужливо сказал Оскар.
Алекс нахмурился. Как быстро она расположила к себе носильщика!
Табиса дала Оскару чаевые и объяснила водителю такси, куда ехать.
— Думаю, нам нужно зарегистрироваться в отеле и отдохнуть часика два перед интервью. После этого вы подпишете контракт. Тем временем я закажу для вас что-нибудь перекусить.
Он кивнул. Его волновало то, что он позволяет этой женщине собой командовать.
Прибыв в Сан-Франциско, они остановились в красивом отеле, фойе которого напоминало диковинный сад. Мисс Тайлер немедленно выразила свое восхищение:
— Какие прекрасные цветы!
— Да, Дженни бы они понравились, — ответил Алекс, не подумав. — Затем нахмурился и добавил:
— Я только хотел сказать, они очень красивы.
Одарив его сочувственной улыбкой, она подошла к стойке портье.
Майерсон заметил, что внимание всех мужчин в зале приковано к Табисе Тайлер.
— Вас не беспокоит, что мужчины таращатся на вас? — спросил Алекс.
— Нет, я привыкла к этому.
Должно быть, она уловила в его взгляде неприязнь, порожденную таким откровенным ответом.
— Потому что нас три сестры. Мы тройняшки, доктор Майерсон. Люди таращатся на нас с самого рождения.
— Тройняшки? — изумился он.
Алекс не мог себе представить сразу трех Табис Тайлер.
— Да, правда волосы теперь у всех разной длины.
У меня самые длинные. — Она встала в очередь для регистрации. — Кажется, отель ужасно переполнен.
— Наверное, здесь всегда так, — рассеянно заметил Алекс, все еще пытаясь представить, себе одновременно трех Табис Тайлер.
— Не волнуйтесь. Я вчера позвонила и подтвердила наш заказ. : :
Когда подошла их очередь, Табиса с улыбкой поприветствовала молодого человека и назвала их имена.
— Добро пожаловать, мисс Тайлер. — Клерк, который все еще оставался бодрым, несмотря на наплыв гостей, улыбнулся ей белозубой улыбкой. — Мы подумали, раз вы путешествуете вместе, то предпочтете смежные комнаты.
