— Может быть, и прибыльное, но кому как не мне знать, что это совсем не приносит тебе удовлетворения. Знаешь, я вот подумал: а почему бы тебе не попытаться попасть в штат «Нэшнл джиогрэфик»?

— Шутишь? Спасибо, Майки, за столь лестную оценку моих талантов, но я еще не доросла до такого уровня.

— Твоя самокритичность похвальна, но, думаю, ты сильно недооцениваешь себя. Я просто уверен, что ты справишься. И как твой администратор и агент, я займусь этим.

Майк тут же погрузился в размышления, проигрывая в голове возможности и шансы Энни. Он всегда так уходил в проблему, и сейчас Энни решила воспользоваться его рассеянностью.

— Майки, еще один вопрос.

— Да? — отозвался он, обратив на Энни взгляд.

— Ты как будто удивился, что Крис согласился быть моим проводником… Или мне показалось?

— Немного. Видишь ли, у него не такая специализация, обычно он водит группы по национальным паркам.

— Майки, ты уходишь в сторону. Ты же заручился его согласием быть проводником у нас двоих, а уж мы с тобой никак не тянем на группу. Просто скажи, что он решился на этот шаг из-за тебя и ты вовсе не рассчитывал, что Крис и для меня сделает такое одолжение. Ведь так?

— Энни, взгляни наконец на ситуацию трезво — для вас обоих это путешествие будет не из легких: ему придется несколько дней общаться со «стихийным бедствием» по имени Энни Харт. И к тому же ты женщина.

Энни проигнорировала столь «лестную» оценку, но последняя фраза требовала уточнения.

— Он что, боится, что я наброшусь на него? Или он боится сам наброситься на меня?

— Зная и тебя, и Криса, я полностью исключаю обе версии.

— Значит, все дело только в его комплексах, — сделала Энни свои выводы.

Майк не успел ничего сказать на это, потому как предмет их разговора выбрал именно этот момент, чтобы заявиться в палату. Крис вошел так осторожно, словно ожидал, что попадет на поле ожесточенной брани. И Майк, и Энни посмотрели на него, но с разными чувствами.



19 из 144