
— Я самая счастливая на свете, — прошептала она.
— Нет, дорогая, я еще счастливее.
Линда засмеялась, а тот взял у нее ключи, чтобы открыть дверь.
— Как я рада, что мы наконец повидались со Стивом. Раньше виделись чуть ли не каждый день, а тут месяцы прошли… Все-таки хорошо, когда знаешь: у тебя есть верный друг. Я Стива очень, очень люблю. И Джо тоже его любит, — возбужденно говорила Лин. — Жаль только, что он не зашел сегодня к нам. Вот Джолин порадовалась бы.
— Ну, было слишком поздно, когда мы завели об этом разговор, — сказал Роджер. — Завтра зайдет. Я очень надеюсь на Стива — может быть, он поможет Джолин пережить ее меланхолию.
Роджер прислушался и вдруг резко повернулся к Линде.
— Ты слышишь? — прошептал он.
— Что?
— За дверью кто-то плачет.
— О, Роджер, открывай же скорей! — вскричала Линда. Протиснувшись мимо жениха, она первой вбежала в квартиру. И тут раздался ее раздирающий душу крик. Роджер мигом очутился рядом, и оба застыли на пороге, глядя на окровавленную Джолин.
— О Боже! — всплеснула руками Линда. — Ее изнасиловали! — Быстро схватив с дивана покрывало, она накрыла им обнаженную Джолин и положила ее голову к себе на колени. — Звони в полицию, и доктора… кого-нибудь!
— Нет… Нет! — с трудом проговорила Джо. — Не надо… полицию. Нет… Линда, не полицию…
— Хорошо, дорогая. Только лежи спокойно.
Прежде чем Линда сообразила, что делать, она услышала, как Роджер звонит Стиву в отель.
— Будьте добры доктора Батлера. Пожалуйста, очень срочно!
Линда продолжала держать голову Джо на коленях и безостановочно причитать:
— Все хорошо, дорогая. Все будет хорошо…
Подошел Роджер.
— Лин, принеси воды и полотенце.
Когда та встала, Роджер, осторожно поддерживая рукой голову Джо, мягко сказал:
— Сейчас приедет Стив, дорогая, и все будет нормально.
