
— И что тогда? Отказаться от всего, ради чего я работал? Не исполнить клятву, данную отцу? Связь с мисс Ситон будет означать именно это! Маркиз поставил однозначное условие: мы к ней не должны прикасаться.
— Если не считать необходимости получить подтверждение ее личности, — с усмешкой напомнил Гаспар. — Возможно, именно мне придется осматривать ее бедро на предмет наличия там родимого пятнышка. Ты слишком уж рвешься забраться в ее штанишки, так что тебе такое едва ли можно доверить.
— Я абсолютно не заинтересован в том, чтобы забраться в ее штанишки, — проворчал Диего.
Hostias!
У внучки маркиза имелась на бедре родинка в форме бабочки. Распоряжения маркиза на этот счет были предельно четкими. Они должны были увидеть родинку собственными глазами и потом уже рассказать девушке о ее происхождении. Как-никак на кон была поставлена огромная сумма денег, и в случае ошибки какая-нибудь авантюристка не должна была иметь шанса успеть подделать родимое пятно.
Диего не раздумывая согласился с этим условием. Но он не знал тогда, что девушка, которую они разыщут, окажется безумно привлекательным созданием, возбудившим его желание. Мысль о том, чтобы задрать юбки Люси — тайком или с ее разрешения, — вызывала у Диего невыносимый пожар в крови.
Он скрипнул зубами.
— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы маркиз получил свою внучку именно так, как было запланировано.
— И тебя не волнует, что он намерен найти ей титулованного мужа, от которого она родит ему наследника, поскольку его сына уже нет в живых? — спросил Гаспар с большим сомнением в голосе. — Что какой-то другой мужчина будет вспахивать это поле?
Диего взял себя в руки и постарался изгнать из головы образ Люси в объятиях другого мужчины.
— Почему это должно меня волновать? Это не имеет ко мне ни малейшего отношения. Я не подхожу на роль ее мужа.
