
Роман / Пер. с англ. О.Ю. Ефремовой. — М.:
ЗАО Издательство Центрполиграф, 2011. —
158 с. — (Любовный роман, № 62)
ISBN 978-5-227-02662-0
©2008 by Kate Hewitt
Пролог
Держа канат от яхты, пришвартованной в гавани Микролимано, Эдвард Джеймисон взглянул на худющего, решительно настроенного мальчика:
— Тебе нужна помощь?
— Нет.
Эдвард пожал плечами и еще раз посмотрел на парнишку — тот в свою очередь продолжал выжидающе глядеть на него. Лет ему было не больше двенадцати. Из рукавов поношенной рубашки и из-под истрепанных брюк торчали худые руки и ноги — видимо, он вырос слишком быстро. Кроме того, мальчишка был явно голоден, хотя, судя по гордому взгляду серых глаз, ни за что бы в этом не признался.
— Тогда тебе, может быть, что-нибудь нужно? — мягко спросил Эдвард также по-гречески, так как сомневался, что этот трущобный мальчик из Пирея* говорит на каком-либо другом языке. Накинув петлю каната на руку, он подождал.
Мальчик вздохнул и выпалил:
— Вообще-то я хотел спросить тебя о том же.
Эдвард хмыкнул:
— В самом деле?
— Да. Я могу все, — решительно, быстро продолжал мальчик. — Могу мыть твою яхту, доставлять сообщения, выкачивать трюмную воду. И я не прошу много денег.
— Понятно. Но разве ты не должен быть в школе?
Мальчик небрежно пожал плечами:
— Со школой покончено.
— Почему?
Еще одно пожатие плеч, но в этом жесте уже была печаль. Или страх?
— Мне нужно заботиться о семье.
Эдвард вовремя подавил смешок, так как понял, что мальчик говорит вполне серьезно.
— И какова твоя семья?
— Мама и три сестры. Самая младшая еще не вылезла из пеленок. — Он в упор посмотрел на Эдварда. — Так ты собираешься меня нанять?
