
Она не отпрянула, не закричала, не дала ему пощечину. Тогда он взял ее за руку и мягко провел большим пальцем по ее ладони. Дженни вздрогнула, но не оттолкнула его.
Мэтт удивился. Словно между ними неожиданно протянулась тонкая нить. Почувствовала ли она, как его сердце замерло, словно от удара током?
— Прости меня. — Мэтт старался, чтобы в его голосе прозвучало раскаяние. — Это было глупо. Я просто хотел объяснить, что меня беспокоит судьба ребенка. Надеюсь, ты позволишь мне помогать вам. Я могу обеспечить вас обоих всем, что будет нужно.
— Мне нужно только одно — чтобы вы исчезли. — Дженни вырвала свою руку.
— Ты гонишь меня?
— Вы догадливы. Может, где-то, но только не здесь, есть женщина, которая будет счастлива выйти за вас замуж и рожать вам детей. Идите, мистер Хенсон, ищите ее. А меня оставьте в покое.
— Но я уверен, что этот ребенок — мой.
— Это ничего не меняет.
— Ты ошибаешься. Это меняет все для нас троих.
Бросив на нее последний взгляд, Мэтт ушел. Может, эту битву он и проиграл, но главное сражение еще впереди.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Что было нужно Мэтту Хенсону?
Дженни заставила себя взглянуть на Нэнси. Та не на шутку испугалась.
— Дженни? Все нормально? О боже, ты белая как полотно!
Нэнси влетела в кабинет и присела рядом с Дженни.
— Ты вся дрожишь! Возьми мой пиджак.
Неожиданное появление потенциального отца ребенка напугало Дженни, и сейчас ее трясло от озноба.
— Скажи же что-нибудь! — взмолилась Нэнси. — Ты меня пугаешь!
— Все в порядке. — Губы Дженни дрожали и не слушались ее. — Просто я несколько ошарашена.
— Что хотел Мэтт?
— Ты его знаешь?
— Мы росли по соседству.
— Имя показалось мне знакомым, но он сказал, что мы прежде не встречались.
