
— Я собираюсь это сделать. Но он всерьёз намерен меня не отпускать.
— Честно говоря, я на его месте тоже не хотел бы тебя потерять.
— Ты не понимаешь. Дело не только в финансовых расчётах или в выигрыше судебного дела. Либо я остаюсь с Корби-ном на его условиях, либо он намерен меня изничтожить.
Итак, великий Корбин Доанес угрожает собственной жене. Первоначальная неприязнь Джека быстро превращалась в лютую ненависть.
— А что делает в этой ситуации твой адвокат?
— Мой адвокат хорошо действует в суде, но предвижу, что она не сможет противостоять грязным трюкам Корбина. Ах, Джек, все очень непросто. Как-то один мужчина проявил внимание ко мне на благотворительном балу, так после этого его обругали самыми последними словами. И это только один вариант. В Голливуде существует круг людей, которые не перечат Корбину и поддерживают миф о его респектабельности.
Джек наклонился вперёд в жёстком деревянном кресле, ожидая продолжения.
— В городе нет ни единого человека, кому я могла бы довериться. Ты не согласишься со мной встретиться, чтобы все обговорить?
«Она просто выплеснула на тебя свои проблемы. Она не твоего круга», — подумал Джек. Однако несмотря на все эти здравые мысли, он, вздохнув, тут же сдался.
— Ты где сейчас?
— В такси, на пути к своему парикмахеру на бульваре Уилшир. Мы могли бы там встретиться?
— Прямо у парикмахера?!
— Не удивляйся. Это самое лучшее место, какое я могла придумать.
— По-моему, любое другое место было бы лучше.
— Нет! — твёрдо возразила она. — Это очень хорошее прикрытие для рандеву.
— С какой стати вдруг понадобилось прикрытие?
— Я только что узнала, что Корбин следит за мной!
— Ты уверена?
— Видела донесения.
— А кто ведёт слежку?
— Какой-то мужчина из службы сыска Си-Эс. И должна сказать, что этот детектив выполняет свою работу весьма добросовестно. Поэтому я взяла такси, чтобы по возможности сбить его со следа, по крайней мере на эти полдня.
