— Я решил не помогать вам не потому, что не люблю вас и вашего отца. Департамент полиции не имеет права расследовать дело, если кто-то в действительности не является пропавшим. Мы с вами живем в Америке. Ваш отец оставил записку, сообщив, что уезжает. Он волен ездить туда, куда ему заблагорассудится.

— Мне все равно, — она отрывисто вздохнула, потом добавила: — Теперь уходите. Со мной все в порядке.

Джерико не решился уйти.

Прогнав его, Рейни склонила голову над работой и не видела, что Джерико разглядывает помещение редакции. Она находилась одна в пустом здании, в центре обезлюдевшего города, понимая, что ее отец не знает о возможности вернуться домой, ибо его долг уплачен.

Джерико вздохнул. Он не собирался жалеть ее. Ведь Рейни наплевать на него. Все его чувства к ней не больше чем фантазия.

— Ради бога, — сквозь зубы сказала Рейни, подняв голову. — Почему мужчины абсолютно уверены в том, что, если у женщины возникает небольшая проблема, она не может справиться с ней одна? Со мной все в порядке. Я даже могу поспорить, что найду своего отца. Вы не забыли, что я журналист? Моя работа состоит в том, чтобы отыскивать людей и информацию.

— Понятно. Вы воспользовались своими связями и позвонили в управление социального обеспечения?

— Да.

— Но так как ваш отец работал, он не получал пособие по безработице. Я полагаю, что вы обращались во все инстанции и ничего не добились. Именно поэтому вы пришли ко мне сегодня утром. Я оказался вашей последней надеждой.

— А вам не приходило в голову, что я обратилась к вам в первую очередь?

— Нет, — сказал он, потирая рукой затылок. Она обошла все улицы и закоулки, пытаясь найти своего отца, но ничего не вышло. Именно поэтому Джерико не верил ее браваде. Он на самом деле оказался ее последней надеждой. — Рейни, я…

— Уходите.

— Я не могу.

Джерико не понимал, почему не в состоянии сдвинуться с места.



13 из 93