
Талай предложила ему стакан, наполненный жидкостью бледно-оранжевого цвета, и не без сарказма заметила:
— Это местный способ избавиться от последствий долгих деловых встреч.
Джейс взял стакан и отпил глоток, а потом еще и еще. Несмотря на горьковатый вкус, напиток бодрил.
— Что это? — спросил он.
— В основном соки тропических фруктов, немного трав и щепотка молотого перца, — объяснила она. — Кажется, вы называете это «шерсть щенка».
— Собаки, — поправил он, — мы называем это «шерсть собаки», а если точнее, «шерсть собаки, которая кусается». Это алкогольный напиток, помогающий при похмелье.
Она хотела встать из-за стола, но он поймал ее руку.
— Мне больше ничего не нужно, спасибо.
Она отняла руку и слегка покраснела. Джейс опустил глаза. Он все еще чувствовал тепло ее кожи.
— Так вы хотите поехать со мной к Кристальному заливу? — спросил он, прекрасно зная, что ему надо было придумать достойный предлог, чтобы поехать одному. Но вместо этого он, затаив дыхание, ждал ответа.
— Ни за что не упущу такую возможность. После того, как вы покажете мне проект своего курорта, я покажу вам места, которые неизвестны чужакам.
— Если вы надеетесь, что живописные виды заставят меня изменить решение, то ошибаетесь.
Она не одобряет его замыслов, что весьма странно, ведь ее муж занимается туризмом.
Талай стиснула кулачки.
— Сомневаюсь, может ли что-нибудь вообще заставить вас переменить решение, Джейс.
У Джейса создалось впечатление, будто она играет какую-то роль. «В Саффане все женщины — феминистки, — подумал он. — Они владеют собственностью, ведут дела, заседают в парламенте. Ничего удивительного, что она так болезненно реагирует на мои слова».
— А почему вы не поехали в Европу вместе с Майклом? — внезапно спросил он.
