
Это было бы слишком жестоко.
– Кто там? – спросил он у Рейчел.
– Я точно не знаю, – с этими словами она направилась к входной двери. Коул догнал ее, когда она вышла на крыльцо, и узнал в нежданном госте помощника шерифа. Он и еще какой-то человек выходили из патрульной машины.
Коул заметил, как напряглась Рейчел. Человек в униформе дотронулся до своей шляпы.
– Добрый вечер, мэм, – он подошел к крыльцу. – Я – помощник шерифа Кларк.
– Добрый вечер, мистер Кларк, – сказала Рейчел. – Почему вы здесь?
– Мы ищем Рейчел Хьюитт.
– Я – Рейчел Хьюитт.
Мужчины переглянулись, потом помощник шерифа спросил:
– У вас есть сестра по имени Сара?
У Рейчел вырвался всхлип, и Коул машинально придвинулся к ней.
– Да…
– Можно нам войти? Мы бы хотели задать вам несколько вопросов.
Рейчел кивком пригласила гостей следовать за ней. Они прошли на кухню.
– Вы видели мою сестру?
– Знакомьтесь, это Майк Бентли, – уклонился от ответа помощник шерифа. – Он работает в системе социального обслуживания населения в Сан-Антонио. Там ваша сестра жила последние несколько месяцев.
Внезапно открылась дверь черного хода, и в дом вошел Сай.
– Рейчел… почему здесь машина шерифа?
– Сай, джентльмены приехали из-за Сары. Она жила в Сан-Антонио.
– Это точно?
– Мы пытались отыскать ее родственников, – сказал Майк Бентли. – Но узнали о вас, мисс Хьюитт, только когда Сару начала искать ее подруга.
– Э… может, вам лучше сесть? – пробормотал помощник шерифа.
Рейчел моргнула.
– У моей сестры неприятности?
Мужчина покачал головой.
– Сожалею, но около трех недель назад Сара погибла в автомобильной катастрофе.
У Рейчел так шумело в голове, что она расслышала только «Сара погибла». Она почувствовала, что падает, но Коул успел поддержать ее.
– Обопрись на меня, – прошептал он.
