— В любом случае?.. — мягко подсказал он.

Она беспомощно повела плечами:

— Я определенно не та женщина…

— С которыми я привык ужинать? — закончил за нее Витторио. — Но откуда вам знать, каких женщин я приглашаю на ужин?

— Я об этом не знаю, — ответила она слишком быстро. — Я удивлена, вот и все.

Увидев ничего не выражающий взгляд Витторио, она вспомнила жестокий смех девочек в школе-интернате, бесконечные занятия танцами, во время которых она старалась казаться незаметной…

— Понимаю, — сказал он наконец. — На самом деле я хочу сделать вам деловое предложение.

— Деловое предложение? — повторила она. — Конечно.

— Вероятно, оно покажется вам необычным, — произнес Витторио с легкой улыбкой, и Ана попыталась улыбнуться в ответ, хотя в душе по-прежнему корчилась от унижения и обиды.

— Вы меня заинтриговали.

— Хорошо. Встретимся в пятницу вечером?

Ана мотнула головой:

— Очень хорошо.

— Я заеду за вами на виллу Россо.

— Мы можем встретиться…

— Я джентльмен, Ана, — упрекнул ее Витторио. — Я с радостью заеду за вами и буду сопровождать на ужин.

Ана задалась вопросом, куда он ее поведет. И самое главное, что ей надеть?

* * *

В пятницу вечером она стояла перед зеркалом спальни, в котором могла увидеть себя в полный рост, довольно уныло глядя на свое отражение. На ней были черные брюки и черный мешковатый пиджак. Единственное исключение из правил — кремовый шелковый топ, расшитый бисером. Она завязала волосы на макушке и немного поморщилась от того, что несколько прядей упали вниз, обрамляя лицо. Ана даже не пыталась сделать макияж, так как не владела этим искусством.

Ее отец находился, как обычно, в кабинете, когда она спустилась вниз. Большинство вечеров он с радостью проводил на вилле, читая книгу или раскладывая пасьянс.

Энрико поднял глаза от книги и выгнул брови, глядя на ее наряд:



12 из 113