Алекс обошел машину и открыл пассажирскую дверцу. Подчинившись импульсивному желанию, он склонился над Барбарой и нежно коснулся ее губ своими.

— Просыпайтесь, мы уже дома.

Барбара широко распахнула глаза. Сначала она доверчиво улыбнулась, но уже в следующую секунду тревога и настороженность отразились на ее лице.

— Дома? Последнее время мне нечасто приходилось слышать это слово. — Барбара заморгала, окончательно проснувшись. — Простите, я и не заметила, как уснула.

Он помог ей выйти из машины.

— Ваш день, вероятно, чрезвычайно загружен, — заметил Алекс, изучая ее лицо. На нем отражались усталость и скрытое беспокойство.

Кажется, в таких случаях говорят: из огня да в полымя, промелькнуло в голове у Барбары. Это просто безумие. Чистейшей воды авантюра. Совершенно незнакомый мужчина привез ее к себе домой, а у нее все мысли только о еде.

— Вы говорили что-то об ужине.

— Я не забыл.

Едва они подошли к двери, как она открылась. На пороге стоял очень смуглый юноша с иссиня-черными волосами, собранными сзади в хвост. Он был одет в мексиканское пончо с индейским орнаментом, замшевые штаны с бахромой и мокасины.

— Диего, это мисс Лайонз, — представил ее Алекс. — Барбара, это Диего. — Он склонился к ней и прошептал: — Да не смотрите же так.

— Просто я никогда не видела настоящего мексиканского индейца. Только по телевизору. Привет, Диего.

Ворчание, раздавшееся в ответ на ее приветствие, лишь с большой натяжкой можно было принять за дружеское.

— Может, мне лучше вернуться в Вегас?

— Чепуха. Вы с первого взгляда понравились ему, правда, Диего?

Снова в ответ послышалось что-то среднее между поросячьим хрюканьем и телячьим мычанием.



14 из 140