
Она не думала, что в этом пабе на них обратят внимание.
— Прячемся? — прошептал Ральф.
— Послушай, мы можем пройти к дальним столикам?
— Камилла, если ты пытаешься остаться незамеченной, имей в виду: каждый парень в этом пабе уже поглядел в твою сторону.
— Не преувеличивай.
— А все твои глаза, — пояснил Ральф.
— Обычные, карие, — раздраженно бросила она.
— Нет, милая девушка, — они золотые, но порой сияют зеленью, как Изумрудный остров Ирландии. Этого трудно не приметить. Парни так и смотрят на тебя — те, кому положено. — Он оглядел зал и нахмурился. — И те, кому не положено.
— Ральф, это меня не волнует. Идем, прошу тебя!
Она не мешкая увлекла Ральфа в дальний угол помещения и заказала ему джин, а себе чай.
— А теперь, — приказала она, — говори!
Ральф подчинился.
— Ты же знаешь, Тристан очень любит тебя, крошка, — начал он издалека.
— Я тоже обожаю его. И я уже не крошка, слава богу! — резко возразила Камилла. — Быстро говори, из какой беды мне надо выручать его на этот раз!
Ральф забормотал Что-то, уткнувшись в стакан с джином.
— Ральф! — Ее властный тон вынудил его сдаться.
— Он попал в руки к графу Карлайлу.
Камилла прерывисто вздохнула. Она ожидала чего угодно, только не этого — и заранее отчаялась.
Ну да — тот самый граф Карлайл, известное чудовище. И не только потому, что чудовищно обращается с наемными работниками, слугами и равными себе, — он действительно монстр. Его родители получили наследство и, разбогатев сверх меры, увлеклись археологией. Вскоре они провозгласили себя великими знатоками и стали скупать антиквариат. Заразившись страстью ко всему древнеегипетскому, они предпочли поселиться в Каире. Их единственный сын приехал в Англию, чтобы получить университетское образование, но затем последовал по их стопам.
Как писали газеты, на семью вскоре свалились несчастья, — якобы они стали жертвой проклятия, когда открыли гробницу древнего служителя культа, где оказалось множество драгоценных вещиц.
