
Из пасти Дайси раздался слабый писк.
– Ах, Калеб! Мне так жаль вашу птичку! Я не знала...
Выражение ее лица досказало все, что она не успела произнести вслух. Она искренне сожалела и беспокоилась за попугайчика. Он положил ладонь ей на предплечье.
– Ничего, Нора. Давайте сначала спасем птицу, а потом поговорим.
Она кивнула и снова взглянула на Дайси.
– Я зайду справа.
Калеб между тем двинулся налево и смотрел, как Нора перемещается в противоположном направлении. Оба двигались медленно. Дайси шипела и осторожно посматривала на них. Калеб готов был поклясться, что кошка обладает периферическим зрением, – она не шевелилась, но ее глаза улавливали каждое движение.
Нора сделала шаг по направлению к кошке.
Калеб тоже.
Нора шагнула еще раз.
Калеб стремительно бросился на Дайси.
Кошка замяукала и побежала, выпустив жалобно кричавшую птицу.
Нора прыгнула навстречу кошке и птице и упала на спину в неубранное сено. Птица упорхнула. Калеб тоже прыгнул и попал прямо на Нору.
Кошка унеслась куда-то в безопасное место, а попугайчик лори, живой и невредимый, уселся над ними на балку.
Но в данный миг ни он, ни она не думали о безопасности попугайчика.
Нора смотрела на Калеба большими карими глазами. Ее лицо раскраснелось, губы стали влажными и розовыми. Волосы растрепались, в них застряло сено.
Он улыбнулся ей. Она нерешительно улыбнулась в ответ быстрой улыбкой, затем облизала губы.
Калеб вынул из ее волос сначала одну соломинку, потом еще. Ему не хотелось двигаться. Он так бы всю жизнь и смотрел на нее. Ей тоже было хорошо.
– У тебя солома в волосах, – прошептал он. Она подняла руку к волосам.
– Да? – выдохнула она в ответ. Он кивнул, потом снова улыбнулся:
– Не трогай, ты так мило смотришься.
