
— Знаю, знаю. Я что-нибудь придумаю.
— Опять слова.
— Ну, может, добрая фея пришлет мне кого-нибудь!
— Может, этим кем-нибудь стала бы Джаррет, если бы ты дал ей хоть полшанса. По-моему, несправедливо отвергать ее, даже не познакомившись.
— Что-то я ее здесь не вижу.
— А если она все-таки появится? — Элтон нахмурился, вспомнив, что именно с этого вопроса и начал.
— Тогда с ней поговоришь ты. Если ты ее одобришь, я встречусь с ней, когда вернусь. А сейчас я отправляюсь в город за памперсами. У нас кончается последняя упаковка…
— Постой! — всполошился Элтон. — Что значит — если я одобрю?
— Постарайся понять, что она собой представляет. Ты справишься не хуже меня, может, даже лучше.
— Черт побери, — проворчал управляющий. — Я должен разбираться с твоим скотом, а не с кандидатками в жены.
— Ты прекрасно справился, когда выбирал Ниту, так что, уверен, и сейчас не оплошаешь. Просто отнесись к поручению как к нудной, но необходимой домашней работе. Ну, будто чистишь конюшню или укрощаешь того строптивого быка, что мы купили у Рейснеров. Кстати, о Рейснерах, я загляну к ним по дороге. Кен хочет продать еще часть своего стада.
— Черт побери! — Элтон положил руку на плечо Грега и посмотрел ему прямо в глаза. — Не смей придумывать дурацкие предлоги для бегства.
— Повторяю, Элтон, мисс Джаррет здесь нет, и я не собираюсь сидеть и ждать, даже если она и соизволит явиться.
Элтон крепче сжал плечо Грега.
— Если она приедет и я ее одобрю, я могу рассчитывать, что ты не откажешься?
— А куда мне от тебя деться? — обреченно спросил Грег.
— Действительно, некуда.
Вид гостеприимных арочных ворот и словно нарисованных пастбищ, раскинувшихся по обе стороны дороги, ни на йоту не уменьшил панику Джейн, однако она не привыкла отступать перед трудностями и, сколько себя помнила, всегда заканчивала начатое. Даже на незнакомой территории… как сейчас. Может, это ее единственный шанс на материнство, на создание собственной семьи.
