"Поживи для себя, дитя мое". - Дебора как будто вновь слышала голос отца. - "Я не могу перенести, что ты привязана ко мне. Найди мне сиделку и оставь меня. Поняла? И мы покончим с этой бессмыслицей".

А она все время успокаивала и ободряла его, поскольку знала, что чем настойчивее он просит оставить его, тем больше нуждается в ней.

Все закончилось тем, что он покинул ее.

Полковник Ричи был похоронен в Эдинбурге со всеми воинскими почестями. Проведя несколько часов с душеприказчиком отца, Дебора узнала, что отныне она - состоятельная молодая леди. Ей требовалось время, чтобы осознать свою независимость - время и совершенно новое окружение.

Дебора телеграфировала Беатрис о своем приезде и отправилась в дорогу. И вот она здесь, совсем близко от цели.

Поезд замедлил ход. Показались дома, и вот они уже на вокзале. Пожилой господин достал из сетки ее небольшую дорожную сумку. Его супруга слегка усмехнулась, когда он открыл дверь купе и вышел, чтобы помочь Деборе сойти.

- Надеюсь, вас встретят?

- Мне еще надо пересесть на поезд в сторону Ингмера.

- Ингмера? - Он покачал головой.

Вероятно, господин никогда не слышал этого названия. Дебора не решалась на поездку, пока Беатрис не написала ей и не пригласила. После своей скоропалительной свадьбы Беатрис жила сначала в Лондоне, потом в Бате, а недавно перебралась в эту отдаленную местность.

Обходительный господин крикнул носильщика и поручил ему забрать чемодан Деборы из багажного вагона. Затем он церемонно попрощался с ней за руку, поклонился скорее для своей супруги, чем для Деборы, и с унылым видом поднялся в купе.

Всего несколько человек ожидали поезд для пересадки. На большой плетеной корзине сидели две женщины.



3 из 108