
Проснулась Клер в тот момент, когда они проезжали дорожный знак с названием деревни, куда они направлялись, — Шиптон-Эш.
— Мы уже прибыли на место! — радостно воскликнула она и взволнованно спросила: — А Джейн Харрис нас уже ждет?
Если Тай и заметил ее волнение, то не подал виду и спокойно ответил:
— Надеюсь. Мне безумно хочется выпить чаю.
Когда Тай остановил машину у высоких железных ворот, Клер удивленно ахнула. Она почему-то думала, что будет жить в маленьком коттедже, но в глубине аллеи перед ней высился огромный красивый особняк.
Клер залюбовалась деревьями аллеи и вдруг услышала свой собственный голос:
— Моя мама любила деревья, она…
Клер осеклась и резко обернулась к Таю. Тот поспешил крепко обнять девушку.
— Все в порядке, — попытался успокоить он ее. — Ты что-то вспомнила?
— Только то… — Ее тело сотрясла нервная дрожь. — Я сказала, что моя мама любила деревья! Любила! — повторила она. — А ты говорил, что мои родители уехали в Северную Америку. Моя мама умерла, да? Тай, ответь мне, пожалуйста.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Пойдем лучше в дом, — с каменным выражением лица произнес Тай, посмотрев в ее испуганные синие глаза.
Он помог ей выйти из машины. Навстречу к ним уже спешила Джейн Харрис, которая, должно быть, высматривали их в окно. На вид ей было лет пятьдесят. Она ободряюще улыбнулась Клер и бросилась помогать Таю поддерживать ослабевшую пассажирку.
— Мне кажется, путешествие утомило Клер, поэтому, полагаю, ее надо сразу отвести наверх, — сказал он, представив женщин друг другу.
— Все уже готово, — быстро ответила Джейн. — Может быть, хотите выпить чаю?
— Да, было бы отлично! — кивнул он.
Когда они дошли до лестницы, Тай с сомнением посмотрел на Клер.
— Боюсь, что сама ты не поднимешься.
