
Дейзи почувствовала, как ее щеки вспыхнули.
— Это была случайность.
— В лесу подобная случайность может стоить жизни.
— В таком случае я приложу все усилия, чтобы это не повторилось.
— Черт побери, почему вы не прислушиваетесь к здравому смыслу?
— Потому что мне нужна эта работа, — сухо ответила она, прижимая к себе Ники. — Моя соседка вышла замуж, и я не смогла снимать квартиру в одиночку. Затем владелец ресторана понизил меня в должности, взяв на место шеф-повара племянника своей кузины, и… — Она резко замолчала, не собираясь жаловаться ему на свою долю. Она не принадлежала к тем женщинам, которые добиваются своего с помощью слез. — Последние несколько месяцев были трудными, и поэтому когда я узнала о вакансии, то подумала, что это отличный шанс проявить себя. Мне не нужны поблажки. Относитесь ко мне как к любому другому сотруднику.
Поднявшись, Джерико отошел в сторону. Бросив на нее взгляд через плечо, он произнес:
— Вам придется нелегко.
— Наверное, — согласилась она, с ужасом думая о тех трудностях, которые ей придется испытать в суровых горах.
— Почему вы так этого хотите?
— Я уже говорила почему, — ответила она. — Мне нужна работа.
— Если вы и вправду такой хороший повар, вы можете устроиться куда угодно.
— Я хочу работать здесь.
— Таким образом, мы возвращаемся к первоначальному вопросу. Почему вы так хотите работать здесь?
Гордо вскинув подбородок и расправив плечи, она произнесла мягким тоном:
— Потому что вы знали Бранта.
Он провел ладонью по лицу.
— Я знаю, как нелегко терять близких.
— Брант был моим единственным близким человеком. — Ее голос дрогнул, и она возненавидела себя за это — У нас с Брантом никого не было, кроме друг друга. Когда он погиб, я осталась совсем одна. А мне не нравится быть одной.
