— Чем у вас, простите, полон рот? — Рене еще раз пробежал глазами ее резюме и пристально посмотрел на Селин.

Она смутилась, поняв свою оплошность.

— Я недавно вернулась из Парижа, и… у меня много проблем с… наведением порядка в доме.

Селин покраснела, потому что не могла сказать всей правды, и необходимость плутать вокруг да около, выдумывая подходящие объяснения, явно смущала ее, не привычную ко лжи.

— Скажите, почему вы так долго оставались в Париже?

— Я потеряла маму… и решила на время сменить обстановку… Так получилось, что я отсутствовала значительно дольше, чем предполагала вначале. Я получила работу в очень хорошей компании, и уже через шесть месяцев меня повысили. Мне показалось что… проще остаться там, чем возвращаться в Штаты и….

— Начинать все сначала?

Селин напряглась, уловив в вопросе намек на понимание. Когда-то и Дэн показался ей очень мягким и восприимчивым. Возможно, способность к мимикрии семейная черта Хантеров.

— Мне очень хотелось бы на этом закончить нашу беседу, — пробормотала Селин, смущенно поправляя на коленях юбку и боясь встретиться с такими знакомыми и вместе с тем чужими серыми глазами. — Извините, что впустую отняла ваше время, ведь, как говорится, время — деньги. Знай я заранее, что мне собираются предложить, я позвонила бы и отказалась. Меня совершенно не устраивает работа с ненормированным графиком.

— «Хортон Корпорейшн», — холодно продолжал Рене, будто не слыша ее объяснений, — дала вам блестящую рекомендацию.

Селин, которая уже встала со стула, замерла в нерешительности: то ли ей повернуться и покинуть кабинет, то ли снова сесть, тем самым давая понять, что она готова продолжить обсуждение.

— Для меня они тем более ценны, что я хорошо знаком с Роем Хортоном.

— Вы знакомы с ним? — в ужасе переспросила Селин, предчувствуя надвигающуюся катастрофу, и невольно опустилась на стул.



8 из 122