Пораженный своими ощущениями, Клинт тряхнул головой.

— Я скажу вам все, что должна сказать! От таких, как вы, мне становится плохо, Клинт Витфилд! — вдруг воскликнула Реджина.

От неожиданности Клинт отшатнулся.

— От таких, как я?

— Да, как вы! У вас есть деньги, чтобы строить красивые дома, окружать себя прекрасной мебелью, иметь бассейн для плавания, огромный сад и прочие прекрасные вещи, о каких другие люди могут только мечтать. И вот вы уезжаете на несколько лет, мистер Витфилд! И ваш дом остается одиноким и лишенным жизни. Здесь нет ни одного человека, который бы присматривал за ним. Вы просто бросили его! — продолжала она с удивительной страстью в голосе.

— Бросил? — Гнев Клинта разгорелся, как и огонь в ее зеленых глазах. — Я же позаботился о нем, мисс Флинн!

— Хорошо, я согласна, но он казался брошенным! — Реджина перевела дыхание. — И не смотрите на меня так! — предупредила она с отчаянием в голосе. — Это дом, мистер Витфилд, а дома могут чувствовать себя брошенными точно так же, как и люди! Но вас это не заботит. Он ничего не значит для вас. Вы просто уезжаете из-за эгоистичной прихоти и оставляете его, как старую одежду! — Она шагнула к нему, и ее твердый палец с красным ногтем уперся ему в грудь, подчеркивая резкие слова. — Вы небрежный человек, мистер Витфилд, а по моему мнению, нет ничего хуже небрежности.

Клинт, крайне смущенный, отодвинулся от ее обвиняющего пальца.

— Меньше всего на свете меня беспокоит ваше мнение, мисс Флинн, — повысил он голос и сам удивился своей реакции. — Но я могу сделать так, что вы будете уволены, леди! Тогда уже мое мнение будет беспокоить вас!



9 из 123