Крепко прижимая полотенце, она выжидательно смотрела на него. Эльза Рид умерла два года назад, вскоре после того как переехала в Мейкон и открыла там салон красоты. Лекси слышала об этом от Иды.

По лицу Камерона пробежала тень.

— Спасибо, — проговорил он, овладев собой. — Прекрасно выглядишь, Лекси, — наконец сказал он, с одобрением разглядывая ее.

Лекси нахмурилась, испуганная не столько откровенностью его взгляда, сколько тем, как забилось в ответ ее сердце.

— Ну и… зачем ты приехал? — бесцеремонно спросила она.

Камерон пожал плечами. Обтягивающая белая футболка подчеркивала мощь его груди, поросшей — она знала — мягкими темными волосами. Лекси любила прижиматься щекой к его груди, слушая размеренные удары сердца.

Она подняла на Камерона глаза и вспыхнула: насмешливый взгляд ясно говорил, что он прочитал ее мысли.

Он улыбнулся, блеснув прекрасными ровными зубами, на щеках опять заиграли ямочки.

— Ну? — холодно повторила она.

— Ах да. Ты хотела знать, что я делаю в Блоссоме.

Камерон наклонил голову и посмотрел ей в глаза. Он нарочно затягивал разговор. То, что когда-то произошло между ними, осталось самым ярким впечатлением в его жизни. Камерон думал, что этот вынужденный отпуск будет пустой и скучной тратой времени. Да, так он думал, пока не увидел Лекси в ванной Иды.

— Ну? — Голос Лекси вернул его к действительности.

Она чувствовала, что волосы начинают потихоньку высыхать. Если она не воспользуется феном через пять минут, ее шевелюра станет похожа на паклю.

— Не виляй, скажи прямо!

— Может человек приехать в родной город на каникулы? — Он снова пожал плечами. — Вот и весь секрет.

Камерон широким жестом обвел окрестности, как будто приглашая ее полюбоваться тихими улочками, свежей листвой и побегами жимолости на заборе. Его взгляд с удовольствием задержался на гамаке, лениво покачивающемся между высокими соснами. Когда редактор предложил Камерону на выбор — взять двухмесячный отпуск или писать заявление об уходе, он сразу подумал о Блоссоме.



7 из 130