Но, обняв его за шею одной рукой, а другую протянув за подушкой, Лиз нечаянно сбросила со столика возле дивана злополучную кружку кофе. Та упала на пол с таким неожиданным стуком, прорезавшим ночную тишину, что Артур открыл глаза. Грудь Лиз, хорошо видная из чуть распахнувшегося халатика, оказалась прямо возле его лица. Реакция была мгновенной и даже слишком быстрой для крепко спавшего мужчины. Лиз вдруг почувствовала, что его руки уже обнимают ее талию, гладят бедра, а полы халатика поднимаются все выше и выше…

- Не надо! - прошептала она, задыхаясь и тая от его поцелуев, от прикосновений его нежных губ к ее груди. - Я случайно, случайно! Вам надо спать, выспаться, мистер Крейг.

И это было последним ее вздохом - сознание Лиз сжалось в крошечный комочек, а все ее тело накрыла сладкая волна ни разу не испытанных доселе ощущений. Он целовал ее губы, и Лиз отвечала ему. Потом Артур непонятным образом оказался без джинсов, и в бедро Лиз уперлась его твердая плоть. Целуя ее, он развязал поясок халатика. Колени Лиз судорожно сжались, но Артур провел по ним ладонью, едва касаясь, пальцы его продвинулись вверх, легко прошли между ее ног, раздвинули их - и сначала рукой, потом губами он стал ласкать ее там, где она этого никак не ожидала. Лиз подчинялась его властным движениям, каждое из которых давало новый импульс наслаждению и радости, наполнявшим ее. Теперь она сама ждала, чтобы его плоть вошла в нее. Артур взял ее за талию, легко перевернул на спину, чуть приподнял ее ноги, и они слились воедино в страстном ритме, заданном его телом, и только после самой высокой точки страсти их объятия ослабели.

Очнувшись через некоторое время, Лиз с сожалением высвободилась из-под руки Артура, крепко прижимавшей ее, поднялась с дивана и укрыла Артура пледом. Потом принесла с кухни губку, вытерла разлитый на столе и на полу кофе, а вместо кружки положила на видном месте ключи от его автомобиля.



23 из 131