
– Мак?
– Папа?
Посреди гаража стоял грузовик, покоясь на всех четырех колесах, но Мака нигде не было видно.
– Мак? – снова позвала Сара.
Она обошла грузовик. Мак полулежал-полусидел на цементном полу, опираясь на локти, и смотрел на свою ногу – его лицо было белым как мел. В Саре все перевернулось, когда она проследила за его взглядом и увидела ботинок, вывернутый наружу под неестественным углом. Мак посмотрел на нее с жалобной и горестной улыбкой:
– Похоже, эта работа обойдется мне так же дорого, как и вам.
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Сломал? – спросила Сара. Сердце ее все еще сильно колотилось и сжималось от ужаса.
– Думаю, да. – Мак явно старался держать себя в руках, но резкость в голосе выдавала его состояние.
– Майкл, пожалуйста, иди позови свою мать. – Она положила руку мальчику на плечо, надеясь успокоить его, хотя сама вся дрожала. – Нам лучше отвезти твоего отца в больницу.
Майкл покачал головой. Он с трудом сглотнул и судорожно хватал ртом воздух, но не издал ни звука.
– Его мать и я... мы развелись. – На лбу у Мака выступил пот. – Майкл, со мной все в порядке. Беги на конюшню и позови Якоба. Посмотрим, можно ли меня отсюда вытащить. А теперь беги. Со мной все в порядке.
Силы вернулись к Майклу, и он метнулся прочь из гаража с такой скоростью, словно жизнь отца полностью зависела от него.
Сара беспомощно посмотрела на Мака.
– Что произошло? – Она опустилась на колени, боясь дотронуться до него, но подсознательно желая быть ближе к нему.
– Колесо при падении придавило мне ногу. Сара с ужасом посмотрела на его вывернутую ногу.
– Вы хотите сказать, что мой грузовик упал вам на ногу?
– Только на носок ботинка. Но из-за этого я потерял равновесие.
Они оба уставились на его ногу. Саре стало плохо, когда она представила эту картину, и у нее опять все перевернулось внутри.
