Грифф ласково смотрел на нее.

— Я хотел поцеловать тебя с самой первой минуты нашей встречи.

Она с трудом сглотнула, понимая, что ей тоже этого хотелось. Ее все еще била дрожь.

— Я… Сандра? — тихо спросила она. Он закрыл глаза и, тяжело вздохнув, уронил руки.

— Сара, я… На свете не все так просто, как кажется на первый взгляд. — Он с грустью смотрел на нее.

Ей же вполне достаточно того, что всего пять дней назад Грифф собирался жениться на другой женщине и сейчас был бы мужем Сандры Престон, если бы та не бросила его.

Сара резко повернулась к выходу:

— Мне надо идти!

— Сара! — Он схватил ее за плечи и повернул к себе. — Сара, я…

— Мне правда надо идти, — холодно ответила она. — А то совсем меня потеряют. — Она замолчала.

— Сара! — умоляющим тоном позвал ее Грифф.

— Мне надо идти!

Она побежала, боясь ненароком оглянуться. Потом, сев в машину, гнала ее с бешеной скоростью, пока вилла не скрылась из виду. А по щекам текли слезы.

Она любила Саймона, однако никогда не испытывала такого волнения.

Любила?..

Господи, что же с ней происходит?

Глава 5

— Почему ты скрывала от нас такого классного мужчину?

Сара снизу, из бассейна, где они со Стивеном играли в догонялки, посмотрела на Клариссу.

Она поняла, о ком идет речь. Естественно, Салли рассказала матери о Гриффе, когда они ездили за покупками.

— Я не собиралась его ни от кого скрывать, Кларисса, — спокойно ответила Сара. Ее утренние переживания хоть и не забылись, но немного улеглись. — Я просто уважаю право человека на частную жизнь.

Кларисса, похоже, пребывала в необычайно приподнятом настроении после удачных посещений магазинов. Тем более что появлялась возможность заарканить симпатичного одинокого соседа.

— Ему-то как раз нужно бывать в компании, а не запираться в четырех стенах, — уверенно заявила Кларисса. — Я позвоню ему сейчас же и приглашу к обеду.



47 из 110