
Перегнувшись через кровать, он положил ладонь ей на лоб.
– Никакого жара. Отлично. Я вовремя нашел вас.
Воспоминание было подобно вспышке молнии. Шторм, треск гибнущего корабля, мятущиеся мысли охваченных ужасом моряков. Отчаяние старшего помощника, когда волны унесли его прочь от нее, и его последняя смутная мысль – «простите!» Жадное ледяное море, которое так хотело оторвать ее от скалы и увлечь к погибели.
Иган дотронулся до ее щеки:
– С вами все в порядке?
Зарабет сделала судорожный вдох и посмотрела ему в лицо – оно было так близко! И она просто обожала его глаза, темно-карие с золотыми искорками.
Ей вспомнилось, как он в самый первый раз открыл глаза и посмотрел на нее. Это случилось после того, как она нашла его в придорожной канаве полумертвого от холода. Ее отец взял его к себе в дом, вылечил. Когда Иган очнулся, возле его постели сидела Зарабет и читала вслух сказки по-нвенгарски. Он смотрел на нее в полном замешательстве, а потом спросил с милым шотландским акцентом: «Где находится?»
Теперь отвечала она, стараясь, чтобы голос не дрожал:
– Все нормально.
Он снова встал, придерживая плед кулаком.
– Хорошо. Скажу хозяину, чтобы приготовил вам завтрак.
– Где мы?
– На постоялом дворе, к северу по побережью от Аллапула. Ближайший постоялый двор от того места, где я вас нашел. Не мог я рисковать и сразу везти вас в замок Макдоналд. Вы слишком замерзли и промокли.
Она снова поежилась, но только от нахлынувших воспоминаний о кораблекрушении.
– Теперь мы с вами квиты. Я вытащила вас из канавы, а вы меня из моря.
Иган слегка приподнял брови:
– Нет, девочка, мы никогда не будем квиты.
Что он имел в виду? Она пристально посмотрела ему в глаза, но, как обычно, ничего не поняла. Единственный мужчина, которого она любила в своей жизни, и его-то мыслей ей не прочесть.
