
- Ни одно из этих имен мне ничего не говорит, - заметил Хаммар.
- Мне тоже, - сказал Мартин Бек.
Колльберг пожал плечами.
Рот был вором, - произнес Гюнвальд Ларссон. - Сёдерберг - алкоголик, а Анна-Кайса Модиг - проститутка. Если нам от этого, конечно, станет легче.
Зазвонил телефон, и Колльберг взял трубку. Он придвинул к себе блокнот и вынул из верхнего кармана шариковую ручку.
- А, это ты? Да, хорошо.
Остальные молча глядели на него. Колльберг положил трубку и сообщил:
- Это Рённ. Ситуация такова: Мадлен Ольсен, вероятно, не выживет. У нее восемьдесят процентов ожогов плюс контузия и сложный перелом бедра.
- У нее везде были рыжие волосы, - сказал Гюнвальд Ларссон.
Колльберг бросил в его сторону короткий взгляд и продолжил:
- Старый Сёдерберг и его жена серьезно отравились дымом, но их жизни вне опасности. У Макса Карлсона обгорело тридцать процентов кожи, он выживет. Карла Бергрен и Анна-Кайса Модиг физически не пострадали, но находятся в сильном шоке, так же, как и Карлсон. Никого из них пока допросить нельзя. И только с двумя детьми все в полном порядке.
- Полагаю, это мог быть самый обычный пожар, - сказал Хаммар.
- Чушь, - отрезал Гюнвальд Ларссон.
- Может быть, тебе лучше пойти домой и лечь в постель? - предложил Мартин Бек.
- А тебе очень бы этого хотелось, да?
Через десять минут появился Рённ. Он изумленно уставился на Ларссона и спросил:
- О Боже, что ты здесь делаешь?
- Ты мог бы спросить и повежливее, - сказал Гюнвальд Ларссон.
Рённ укоризненно посмотрел на остальных.
- Ты что, спятил? - спросил он. - Вставай, Гюнвальд, пойдем.
Гюнвальд покорно встал и направился к двери.
- Минуточку, - сказал Мартин Бек. - Всего лишь один вопрос. Почему вы следили за Гёраном Мальмом?
- Не имею ни малейшего понятия, - ответил Гюнвальд Ларссон и вышел.
Все находящиеся в кабинете от изумления потеряли дар речи.
