
Назаров-старший повернулся к сыну:
— Вот пойди и скажи. Надеюсь, тебе уже есть что сказать городу и миру.
— Найн! Найн! — запротестовал режиссер. Эльза перевела:
— Ему не нужен молодой голос. Ему нужен голос человека ваших лет. Тут большое значение имеют обертоны.
Назаров-старший чуть помедлил, усмехнулся и неторопливо двинулся к лестнице. И по мере того как он уверенно-неспешно, без всякого видимого напряжения одолевал довольно крутые ступени, зал затихал, а когда он оказался на площадке кафедры, все и вовсе побросали свои дела и даже прикрикнули на шумящих детей: настолько значительной, источающей силу и уверенность была фигура этого человека.
— Говорите, пожалуйста! — по-немецки крикнул ему снизу режиссер.
— Даже не знаю, что и сказать…
— Гут! Нох айнмаль! Hyp филе, битте!
— Просит еще раз, только побольше, — перевела Эльза.
Назаров положил руки на перильца кафедры, немного подумал и произнес несколько фраз.
— Зер гут! Данке шён! — поблагодарил его режиссер и занялся другими делами.
Только два человека в кирхе — Эльза и Алекс — поняли, что сказал Назаров-старший.
А сказал он вот что:
— С этого места нельзя произносить пустых слов. Отсюда можно только провозглашать. И я говорю всем: пройдет не так уж много лет, и мой сын будет Президентом России!
Вот это он и сказал.
* * *Из стенограммы допроса Эльзы Рост инспектором Ф. Шмидтом:
«Шмидт. Что было дальше?
Рост. Господин Назаров сказал, что времени больше нет и нам нужно ехать на яхту, чтобы успеть переодеться и приготовиться к приему гостей. Мы вернулись на набережную, на маленьком белом катере подплыли к яхте „Анна“ и поднялись на борт.
Шмидт. Опишите, пожалуйста, яхту.
Рост. Господин инспектор, я не могу этого сделать. Такое я видела только в фильмах об американских миллионерах.
