Больше всего в жизни она любила преодолевать трудности, а новый пациент, без сомнения, станет сопротивляться до последнего. Ей придется ходить на цыпочках, одновременно удерживая вожжи в своих руках и обращая беспомощность Блейка против него самого. Нужно будет так разозлить мистера Ремингтона, чтобы он решился пройти через ад лишь бы поскорее выздороветь и избавиться от нее. К сожалению, больному действительно придется вынести адские муки. Восстановление после тяжелой травмы - не пикник.

У Дионы и раньше были тяжелые пациенты, которые настолько устали бороться, что отгородились от всего мира. Похоже, Блейк Ремингтон пошел тем же путем. Невероятно активный, полный жизненных сил, поддерживающий идеальную форму человек, настоящий сорвиголова, вдруг оказался прикован к инвалидному креслу. Это убивало его душу. Его перестало интересовать, будет ли он жить или нет. Его уже ничто не привлекало.


Диона крепко проспала всю ночь, и сны ее не потревожили. Она поднялась до рассвета и отправилась на привычную пробежку вдоль берега. Серьезные бегуны считали каждую милю

Ричард даже не удивился, когда увидел ее чемоданы.

- Я знал, что вы возьметесь за этот случай, - спокойно заметил он.

Тонкая темная бровь Дионы выгнулась дугой.

- Вы всегда так в себе уверены, мистер Дилан?

- Пожалуйста, зовите меня Ричардом, - попросил он. - Я не всегда уверен, но доктор Норвуд мне многое рассказал про вас. Он предположил, что вы ответите положительно, потому что не устоите против серьезного вызова. Едва я вас увидел, сразу согласился с его мнением.

- Разбалтывает мои секреты, надо с ним об этом потолковать, - пошутила Диона.

- Увы, не все, - ответил Ричард, и что-то в его голосе заставило ее призадуматься, как много ему известно. - У вас еще много тайн.

Решив, что мистер Дилан слишком проницательный человек, Диона отвернулась к багажу и помогла отнести чемоданы в машину. Осталось только запереть дом, вернуть автомобиль в бюро проката и можно отправляться.



8 из 199