— Раз уж вы дипломированный повар, то покажите мне, как готовить настоящее какао.

Он пошел следом за нею на кухню и помог найти нужные ингредиенты. Меган удивила его тем, что свободно чувствовала себя в его кухне и маленькой кладовке. Она даже прогоняла его с дороги. И Кейн устроился за кухонным столом, отдав ей бразды правления.

— Я вообще-то полуночница, — объяснила она, наливая в кастрюлю молоко и зажигая конфорку. — Я привыкла засиживаться допоздна — до часу или двух.

— В этом мы похожи. — Признание вылетело помимо его воли, обнаруживая общность интересов.

Она нашла ложку в ящике и стала помешивать согревающееся молоко.

— По правде говоря, мне лучше всего пишется по ночам. Открою вам секрет: моя последняя книжка — о том, как у Энди выпал зуб и как Зубная фея забыла взять его зуб и оставить ему четверть доллара.

Кейн раскрыл рот от удивления:

— В самом деле?

— Признаю свою вину — воспользовалась рассказом Эндрю. Ребятам обязательно понравится.

Кейн с ужасом представил себе, каким образом будет наказана его рассеянность — книгу ведь станут продавать повсюду.

— Надеюсь, вы где-нибудь упомянули, что на следующую ночь раскаявшаяся Зубная фея оставила ему целых пять долларов?

Смеясь, Меган положила в две кружки порошок и налила кипящего молока. Завитки пара наполнили расстояние между ними сладким запахом шоколада.

— А корица у вас есть?

— Если есть, то в буфете со специями.

Она открыла буфет. Увидев банку с изображением корицы, поднялась на цыпочки, но немного не дотянулась. Встав позади Меган, он без труда достал маленькую баночку. При этом их бедра совместились, удобно совпадая по конфигурации. От такой близости Меган задохнулась и замерла, ухватившись руками за стол. Она старалась не смотреть на Кейна.

— «Ошибка Зубной феи» — одна из моих любимых историй, — быстро проговорила она. — Я привезла Энди сигнальный экземпляр, подарю на день рождения.



19 из 112