
— Он подумал обо всем, не так ли? — Лоретта солгала бы, если б сказала, что не поражена, но дом никоим образом не улучшал ее положения. Кону, как никому другому, известно, каково это, когда тебя покупают и силой к чему-то принуждают.
Она вспомнила, как он выглядел в тот первый раз, когда она увидела его после возвращения из Лондона. После того как его купили и силой заставили подчиниться.
Лоретта вышла через садовую калитку, прошла вдоль реки и перешла по маленькому каменному мостику на земли Коноверов. Она прошла еще совсем немного, когда заметила Кона, шагающего по полю. Он был без рубашки, грудь и волосы влажные от пота.
Какой же он красивый! Как статуя из музея. Правда, она никогда не была в музее, но время от времени читала старые лондонские газеты отца. Но ни одна греческая статуя не могла сравниться с Коном.
— Кон! — Лоретта улыбнулась и весело помахала рукой.
Он не улыбнулся в ответ, однако решительно зашагал ей навстречу.
— Что ты здесь делаешь, Лоретта? — Он вытащил из заднего кармана брюк платок и промокнул лицо и шею. Потом быстро развязал рубашку на талии и надел ее.
— Я хотела увидеть тебя. Возле нашего дерева. Ты туда шел?
Кон покачал головой:
— Нет. Я шел в поле. Уже пора косить. Давно пора вообще-то. Не понимаю, почему дядя Райленд не подумал об этом?
Лоретта улыбнулась и отмахнулась от пчелы.
— Из студентов в фермеры? Как прошла поездка?
— Отвратительно. — Кон опустился в высокую траву и прикрыл глаза рукой. — Иди домой, Лори. Я не гожусь для компании.
— Фи! — Она устроилась с ним рядом. — Надеюсь, ты не слишком устал и потанцуешь со мной сегодня.
— Я же обещал.
Его голос звучал как-то странно. Глаза были закрыты от яркого солнца. Лоретта вынула розу из волос, оторвала лепесток и бросила ему налицо. Он нетерпеливо отмахнулся:
