Она поднялась, чтобы навести порядок, но во входную дверь позвонили, и Джулия кинулась открывать. К ней должна была зайти ее лучшая подруга, англичанка Джейн, с которой они вместе учились на факультете искусствоведения венецианской Академии художеств и теперь улетали в Англию заканчивать образование.

– И это весь твой багаж? – Джейн удивленно воззрилась на чемодан. – У меня и то больше.

– Бесполезно пытаться увезти с собою все, что любишь. – Джулия грустно улыбнулась. – Пришлось обуздывать свои желания. Скоро у меня будет большой опыт по этой части.

– Ничего, привыкнешь. – Джейн прекрасно уловила намек, скрытый в последней фразе подруги.

Она знала, что, уезжая в Оксфорд, Джулия покидает не только великолепную квартиру на площади Санта Маргерита, любящих родных и друзей. В Венеции у нее оставался любимый человек – молодой реставратор Франко, и предстоящая разлука с ним столь очевидно тяготила Джулию, что Джейн, всегда находчивая и предприимчивая, не знала, чем ее отвлечь.

– Пойдем пить кофе на террасе, – предложила Джулия. – Бог с ним, с этим беспорядком.

Подруги расположились в плетеных креслах с мягкими подушками за небольшим круглым столом. Джейн с наслаждением отхлебнула принесенный Джулией кофе.

– Удивительный отсюда вид – до самой лагуны, как с колокольни Сан-Марко.

– У моего деда было чутье на такие вещи, – улыбнулась Джулия. – Он любил этот квартал и прекрасно его знал. Я предложила Франко пожить здесь в мое отсутствие, но он отказался, – добавила она со вздохом. – Сказал, что будет ночевать тут только в крайних случаях, если окажется, завален работой. – Она пожала плечами. – Упрямец.



2 из 132