— Что ж, в ваших рассуждениях есть логика. Я немедленно этим займусь.

Аннелиза отрицательно покачала головой.

— Лучше сделать это там, где мы будем проводить большую часть времени.

— У меня сегодня очень много дел.

Девушка воинственно вздернула подбородок.

— И самое важное из этих дел — ваша племянница. Сначала вы должны подумать о ней.

— Черт возьми, — негромко выругался Джек. — Конечно, вы правы. Изабелла действительно сейчас для меня на первом месте.

— Вы не представляете, как я рада слышать такие слова, — не скрывая своего облегчения, произнесла Аннелиза.

— Соберите ее вещи. Скажите девушке, которая сейчас с Изабеллой, что она может идти. Думаю, она будет счастлива. — Джек вскинул бровь. — Вы уверены, что не хотите последовать ее примеру?

Глаза Аннелизы потемнели от негодования. Джек посмотрел на нее с любопытством. Неужели Изабелла произвела на нее такое сильное впечатление? Огонек, тлеющий в глазах Аннелизы, напоминал ему взгляд работников, одержимых каким-нибудь проектом. Совсем за короткое время Аннелиза привязалась к его племяннице, и это не могло его не радовать.

— Я остаюсь, — спокойно сказала она. Впервые с того дня, как Джек взял на себя ответственность за свою племянницу, в нем вспыхнула надежда.

— Я вам очень благодарен, Аннелиза.

После того как все предоставленные ею о себе сведения подтвердятся, Джек сможет подумать о второй части плана, касающейся его брака. То, что девочка действительно понравилась Аннелизе, только облегчало задачу. Когда она узнает, что брак будет заключен ради благополучия Изабеллы, ей будет труднее ему отказать. Но было бы неплохо найти у Аннелизы какие-нибудь другие уязвимые места.



18 из 95