
— Интересно, что они определили бы по этим следам? — весело продолжила она тему. А потом, копируя скрипучий голос престарелого профессора, произнесла: — Это двуногие существа, размеры конечностей у них были разные, и они явно не обладали способностью двигаться по прямой.
— Вот это их запутает! — воскликнул Дэвид и качал бегать кругами, подпрыгивать то на одной ноге, то на двух, оставляя на песке причудливые отпечатки.
Джо расхохоталась от души — шутливое настроение Дэвида явно ее забавляло. Она не удержалась и включилась в игру: встала на цыпочки и сделала несколько широких шагов.
— А тут двуногие исполняли ритуальные движения, смысл которых невозможно растолковать, — прокомментировала она.
— И потом одно двуногое исчезло! — крикнул Дэвид и неожиданно подхватил Джо на руки.
Оба еще смеялись, глядя друг другу в глаза, но неожиданно взор Дэвида как-то странно затуманился. Он медленно опустил Джо и, когда она коснулась земли, не разжал рук.
— Очень похоже на ритуальный танец, — сказал он, тоже подражая голосу ученого. Затем продолжил уже нормальным тоном, только тихо: — Знаешь, я впервые вижу, как ты по-настоящему весело смеешься.
А Джо смотрела в его черные глаза и чувствовала, что пропала, пропала... Дэвид наклонился к ней, осторожно коснулся губами ее губ, приоткрывшихся для желанного поцелуя. Затем крепче обвил руками ее дрожащее тело и буквально обрушил на нее шквал ощущений — вкус поцелуя, аромат шершавой на подбородке кожи, тепло и силу рук...
Поцелуй сводил Джо с ума, заставлял трепетать, обмирать, слабеть, изнемогать от блаженства. И вот она уже сама, плохо понимая, что делает, обвила руками его шею, ласкала пальцами затылок.
— Ты такая сладкая на вкус... — прошептал Дэвид. — Как мед.
Джо слышала слова и чувствовала его дыхание на своих губах, потом на щеках... Он целовал ее прикрытые веки, лоб, виски, потом осторожно взял губами мочку уха. Она задыхалась от наслаждения, понимая, что не в силах противостоять жгучему, дикому желанию, охватившему ее...
