Карли была похожа на ангела в свадебном платье, но это не совсем удобная одежда для отдыха. Стоит ли попробовать раздеть ее? Черт возьми, это не самая лучшая идея. Он еще не выжил из ума. Дэв отдавал себе отчет, что не сможет снять свадебное платье, не взглянув на то, что скрывалось под ним.

Он накрыл ее одеялом и пошел искать одежду, в которую она могла бы переодеться утром.

В лифте Дэв еще раз прокрутил в уме свой план. Он вышел на этаже отдела безопасности, полный готовности запустить этот план в действие.

— Грэг, — позвал он, зайдя в комнату. — Мне нужна кое-какая информация, и как можно скорее.

Начальник отдела посмотрел на него из-за пульта видеонаблюдения.

— По другим казино?

Дэв кивнул.

— Давай начнем с тех, что в Шревпорте.

Грэг Тремейн поднял трубку телефона.

— Что надо узнать?

Улыбнувшись готовности друга, Дэв сел рядом с ним.

— Я думаю, Стейтон приедет в город в ближайшие дни. Я хочу знать, когда именно. И еще: пусть ему передадут, что женщина, которая сбежала от него у алтаря, находится в «Девил Дэн».

Грэг поднял бровь, когда набирал номер. По этому движению Дэв понял, что его друг догадался о провале намеченной операции.

Пока Грэг оставлял сообщение двадцати с лишним казино в Шревпорте, Дэв закрыл глаза, представляя реакцию Джеймса Роберта на новости. Как только этот горе-жених узнает, что Карли здесь, он сразу же приедет за ней. За это время Дэв выведает всю историю их отношений у Карли.

Грэг повернулся к Дэву, держа трубку у уха.

— Все вышло не так, как ты ожидал?

— Нет. Но у меня все под контролем, — сказал Дэв, думая о Карли. — Помни: как только Стейтон здесь появится, я хочу об этом знать.



8 из 97