— Я предупрежу ребят и прослежу за тем, чтобы отдел безопасности был начеку.

Дэв положил руку на плечо Грэга.

— Спасибо. Буду держать тебя в курсе.

Он вышел из комнаты, а его самый надежный сотрудник приступил к выполнению приказов. Разминая плечи, которые ныли от долгой дороги, Дэв улыбнулся. Скоро он расквитается с Джеймсом Робертом. А потом можно будет вернуться на ранчо, в «Трипл Би», и увидеть братьев. Ему придется признаться во всем. Какой будет реакция, он не знал, но вряд ли хорошей. Но как бы там ни было, он докажет верность своей семье и положит конец вражде между четырьмя поколениями.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Карли медленно просыпалась. Ее пальцы нащупали знакомый материал, и она не сразу поняла, что на ней. Любимая клетчатая пижама не была такой колючей. Реальность потихоньку начала возвращаться, и Карли вспомнила, что на дворе апрель, и, следовательно, на ней не должно быть теплой пижамы. И почему ей как-то не по себе?

Конечно! Она была в дорогущем свадебном платье, состоящем из метров кружева и кремового шелка, на котором настояла ее мать, хоть они и не могли себе этого позволить.

Карли резко села на кровати, когда вспомнила о том, что свадьба так и не состоялась.

В памяти начали восстанавливаться события прошедшего дня. Бледное лицо Присси, мать со слезами на глазах. Теперь ей ничего не оставалось, как искать выход из сложившейся ситуации. И вдруг в воображении возник образ симпатичного незнакомца. Того самого, кого она одновременно боялась и в ком искала защиты. Эти воспоминания заставили ее сердце бешено биться. Дэв ее выручил, увез в безопасное место. Они остановились в пути, чтобы перекусить, и, должно быть, она заснула. Это все, что Карли могла вспомнить.

Где же она? На чьей кровати спала всю ночь? Осмотревшись, молодая женщина с облегчением заметила, что в комнате, кроме ее, никого не было. Через щель между занавесками пробивался лучик света, оставляя на полу желтую полоску. Карли откинула одеяло и подошла к окну. Она отодвинула одну из занавесок, и яркий свет залил всю комнату. Она огляделась. Ее взору предстала дорогая мебель и фотографии на стене. Это был не отель. Эта были чьи-то апартаменты. Точнее сказать, чья-то спальня.



9 из 97