
Что ж, мистер Стоун, придется вас выручать. Не произнеся не только ни слова, но даже ни единого звука или вздоха, Грейс бухнулась в обморок.
Вокруг нее суетились Ричард и Нэнси... подруга хлопала ее по щекам и, кажется, проронила пару слезинок... Ричард же напротив действовал осторожно и продуманно. Он поднял Грейс на руки и отнес в свою машину, попросив Нэнси распахнуть пошире заднюю дверцу. Едва оказавшись в автомобиле, Грейс, как по мановению волшебной палочки, подняла ресницы и улыбнулась самой лучезарной и обезоруживающей улыбкой из всех, что были в ее арсенале.
– Как... как я здесь оказалась?
Прозвучало довольно глупо, вынуждена была признать Грейс. Однако именно эту фразу твердили все без исключения героини мелодрам, после того как приходили в себя.
– Вы потеряли сознание.
– С тобой все хорошо? – Голос Нэнси дрожал от волнения, и Грейс ощутила укол совести.
– Я отвезу вас в больницу.
– Нет, – тоном, не терпящим возражений, заявила Грейс. – Это все от усталости... я весь день на ногах, мало спала, почти ничего не ела... Плюс ко всему переизбыток новых впечатлений и эмоциональное потрясение...
– Надеюсь, вы имели в виду не наше случайное знакомство? Я вроде пока ничем вас не шокировал? Во всяком случае намеренно.
– Тогда возвращаемся в пансион. Я попрошу миссис Льюис подогреть для тебя молока... Возможно, она будет столь любезна, что предложит нам что-нибудь на ужин. Я и сама проголодалась. До завтрака не дотерплю. А набивать желудок оставшимися шоколадными батончиками как-то не хочется...
– Ох уж эта современная молодежь, – заметил мистер Стоун с преувеличенным вздохом. – Совершенно не думает о здоровье. Питается чем попало... Запомните, дети мои, слова старого ворчуна и брюзги: гамбургеры, шоколадные батончики, пиццы, пиво, жевательные резинки и растворимый кофе – не еда.
– Что делать, – с философским видом изрекла Нэнси.
– Ну, раз юная леди не желает ехать в больницу, а идти на вечеринку не в состоянии... предлагаю вам поужинать в моем доме.
