Дед всегда был игроком. — Рей искоса взглянул на Стефани. Она молча слушала, и в какую-то секунду он уловил что-то похожее на понимание в ее глазах. — Деду хотелось доказать мне, что я нужен именно в крайней ситуации и что я могу спасти дело. Он также знал, что я не позволю этим мошенникам лишить несколько сотен людей средств к существованию. И этим своим условием в завещании он хотел не только обеспечить мне руководство компанией, но и сильнее привязать к ней, породить во мне стремление передать ее своим детям. Я единственный профессионал в семье. Если женитьба — единственный способ не допустить дилетантов в нашу компанию, то я женюсь. И женюсь на тебе!

Рей говорил откровенно, и это подкупало. В это же время все его слова подтверждали самонадеянность. В каждом сказанном слове таилась и угроза.

— С какой стати я должна отвечать за причуды твоего деда? — возмутилась Стефани.

За кого он ее принимает, делая столь нелепое предложение? Нет, поправила она себя, не предложение, скорее, объявляя ей королевский указ.

— Я готов пожертвовать в какой-то степени своей свободой, убедив себя в необходимости этого шага.

— После этой фразы следуют аплодисменты? — съязвила Стефани. Но его взгляд заставил ее прикусить язык. — Будь реалистом, Рей. Тебе выгодно жениться. Вступив в брак, ты получишь очень много, сестра — гораздо меньше, а я — вообще ничего, — сказала она прямо, пытаясь примирительно улыбаться.

Но ее попытка изменить ситуацию оказалась безуспешной. Рей мило улыбался, но для Стефани эта улыбка не предвещала ничего хорошего.

— Ты все сказала? Теперь скажу я: ты и твоя сестрица хотели повеселиться, не так ли? Это, должно быть, увлекательная игра, своего рода компенсация за все то, чего вы были лишены в детстве. Но теперь ведь ты не ребенок… — Его хрипловатый голос заставил Стефани вздрогнуть. — Ты взрослая женщина, и тебе следует знать, что подобные поступки не остаются безнаказанными.



35 из 123