
Бледный, как призрак, Трухарт стоял в дверном проеме. Его глаза казались остекленевшими.
– Лейтенант…
– Держите себя в руках, Трухарт. Включай запись, Пибоди.
Ева присела возле трупов. Мужчина с окровавленной головой был крупным и массивным – такой способен проломить стену, если его разозлить как следует. Его затылок походил на яйцо, разбитое кирпичом. На втором трупе были только выцветшие спортивные шорты. На тощем костлявом теле не было ни ран, ни синяков, но алые полоски возле ушей и ноздрей свидетельствовали, что оттуда сочилась кровь.
– Полицейский Трухарт, вам удалось опознать жертвы?
– Да, сэр. Первая жертва – Ралф Вустер, проживавший в квартире 42. А человек, которого я…
Ева вскинула голову, посмотрела ему в глаза, и он оборвал фразу.
– А вторая жертва?
Трухарт облизнул губы.
– Луи К. Когберн из квартиры 43.
– А кто плачет в квартире 42?
– Сузанн Коэн, сожительница Ралфа Вустера. Это она звала на помощь из окна. Когда я появился на месте происшествия, Луи Когберн нападал на нее с дубинкой или битой. И я… – Он снова оборвал фразу, так как Ева предостерегающе подняла палец. – Предварительное обследование показало следующее: первая жертва – мужчина смешанной расы, лет тридцати пяти, вес около двухсот тридцати фунтов, рост примерно шесть футов один дюйм, получил тяжелые травмы головы, лица и тела. Следы крови и фрагменты мозга на бите указывают, что она послужила орудием убийства. Вторая жертва – также мужчина лет тридцати пяти, белый, вес около ста тридцати фунтов, рост около пяти футов восьми дюймов, идентифицирован как нападавший. Причина его смерти пока не установлена. Имеются следы кровотечения из ушей и носа. Видимые раны и травмы отсутствуют.
