
— Дом покупается на всю жизнь. Я хочу найти такой, в котором нам будет удобно жить, — наставительно произносил он, отказываясь от очередного предложения.
Наконец он нашел то, что искал.
Дом, увиденный нами на этот раз, недалеко от деревни Лонг-Мелфорд, напоминал сказку. Представьте себе особняк из красного камня в елизаветинском стиле, весь увитый плющом. К нему примыкала пристройка, на крыше которой был разбит цветник. Извилистые дорожки, тенистые грабы и раскидистые вязы в небольшом парке, окружающем дом, навевали мысли о многих поколениях людей, жизнь которых протекала здесь долго и счастливо.
— Мы не можем купить этот дом. Он стоит очень дорого. Нам это не по карману, — прошептала я, когда спазм восторга чуть-чуть отпустил меня и я смогла выговорить слова, сразу разрушившие атмосферу безоблачного счастья, в которую я погрузилась, увидев дом.
— Цена, кажется, подходящая, — также шепотом ответил мне Эрик и спросил у сопровождающего нас риелтора — мужчины средних лет, спокойного и уверенного: — Дом обойдется нам в два миллиона фунтов?
— Нет, вы ошибаетесь! В два миллиона четыреста тысяч фунтов. Вы забыли о налогах и комиссионных.
Эрик смутился как школьник. Он покраснел и пробормотал, обратившись ко мне:
— Прости меня, котенок, я неправильно подсчитал. Конечно, этот дом нам действительно не по карману. Пойдем отсюда. Мы только напрасно потратили время мистера Кларка.
Глаза моего жениха стали подозрительно поблескивать. Я еще никогда не видела Эрика в таком состоянии, и мне стало его безумно жаль. Все вместе — и смущенный, растерянный любимый, и дом, который успел запасть мне в душу, — побудило меня к решительным действиям.
— Мистер Кларк, сколько может стоить квартира в Челси?
Риелтор снисходительно усмехнулся.
— Я не могу ответить на ваш вопрос, мэм. Надо сначала увидеть объект, о котором вы ведете речь. Цена может колебаться в значительных пределах.
