— Называйте меня просто Рей, забудьте о мистере. Я, конечно, понимаю, что мы попали в трудное положение, однако, поверьте, истерики вряд ли помогут.

— А что поможет?!

Джин с одеждой в руках озиралась по сторонам, ища место, где можно было бы переодеться.

— Вся эта затея просто смешна, нам не следовало уходить от самолета. Я, пожалуй, вернусь назад.

Рей откинул голову, следя за ней полузакрытыми глазами.

— Для чего? Что вы думаете там найти? Если вы доберетесь туда, то найдете там только самолет.

— Что значит «если»? Я ведь пойду назад по уже проторенному пути, а затем…

— Затем сядете и будете ждать, когда за вами подадут карету и доставят домой. Извините, Джинни, но этого мы делать не станем.

— Мое имя Джин, и никто не зовет меня Джинни.

— Очень жаль. Может, если бы вас кто-нибудь так называл, вы были бы лучше, чем есть.

— Послушайте, вы…

Он поднялся во весь рост и так посмотрел на нее, что слова застряли у нее в горле.

— Нет уж, послушайте вы, леди, мы сейчас не на Парк-авеню или Бонд-стрит и вы не можете просто вызвать такси и отправиться домой. Если мы хотим, чтобы у нас была хоть какая-то надежда на то, что нас найдут, нам необходимо добраться до того места, координаты которого я успел сообщить. Именно там нас будут искать. Я собираюсь отправиться туда, а вы выбирайте, идти ли вам со мной или оставаться.

— И вы сможете бросить меня здесь? — Она издала короткий нервный смешок, совершенно не скрывая своего презрения. — Нет, не тратьте силы на ответ, мы оба знаем, что именно так вы бы и поступили.

— Ну что же, больше мы не будем обсуждать это. — Он повернулся к ней спиной и начал снова прокладывать дорогу среди деревьев.

Джин молча посмотрела ему вслед, а затем оглянулась по сторонам. Желание сказать ему, чтобы он убирался ко всем чертям, было таким сильным, и, разумеется, она бы так и сделала, если бы была полностью уверена, что сможет найти дорогу к самолету. Джунгли, казалось, смыкались за их спинами, и уже невозможно было найти ту дорогу, по которой они только что прошли.



10 из 82