
Лицо Харви заметно помрачнело.
— Если хотите, приезжайте на ранчо, — повторил он приглашение. — Комната для вас готова.
Джейн внимательно посмотрела на него.
— Вы приглашаете меня пожить у вас? — Она сделала ударение на слове «пожить».
— Да! — ответил он резко, почти грубо.
Что-то тут не так, что-то за этим стоит, Джейн чувствовала это. Харви Лоу она определенно не нравится, и все же он просит ее быть его гостьей. Он считает, что она занята какой-то ерундой, и вдруг идет ей навстречу, предлагает свою помощь. Что бы это значило?
— И почему же, интересно узнать, вы изменили свое мнение? — все же не удержалась Джейн от вопроса.
Его лицо осталось совершенно безучастным, но в глазах что-то промелькнуло.
— Мартин просил меня позаботиться о вас.
Ответ вполне убедительный, скорее всего так оно и было. Джейн знала, что Мартин до сих пор видит в ней маленькую одинокую сиротку, которая нуждается в защите. Но сейчас ей почему-то казалось, что причина столь неожиданного приглашения не только в звонке ее дядюшки.
Закусив губу, Джейн в раздумье смотрела на Харви. Неважно, решила она наконец, каковы бы ни были его мотивы, само приглашение заслуживает внимания. Прекрасная возможность войти в клетку льва и узнать, что такое этот Харви Лоу.
Что такое этот Харви Лоу? А почему, собственно говоря, это ее интересует? Почему она хочет узнать о нем больше того, что уже знает?
Да потому, что он не на шутку заинтриговал ее. И ей, как и одной из тех идиоток, о которых говорила Лорин, хочется узнать, что скрывается за ледяным фасадом. Перед глазами Джейн на миг возникло его светлое растроганное лицо, когда он смотрел на маленькую девочку на вечеринке у Сидни и Лорин.
Да, крепкий орешек, сразу не раскусишь.
Джейн выпрямилась и тряхнула головой, отчего густые волосы небрежно рассыпались по плечам.
— Что ж, если Мартин так хочет, я охотно поживу у вас на ранчо, тем более это и в интересах дела. — Она вежливо улыбнулась. — Благодарю за приглашение.
