
А теперь, позвольте попросить Вас оказать мне любезность и доставить домой, если я, конечно, не нарушу Ваших планов.
Сердце ее учащенно забилось, кровь прилила к лицу, она сделала шаг и обнаружила, что ноги ее предательски дрожат.
— Откуда, откуда же Вы приехали? — спросила она, подавляя волнение.
— Из Чарльстона от родных, — сказал Ретт и видя полнейшее ее замешательство, взял под руку и повел к карете.
Скарлетт бессильно опустилась на сидение и перевела дух. Ретт поздоровался с кучером и разместился напротив нее.
— А кто этот молодой человек, которого Вы провожали? — спросил он, — что-то я его не припомню.
— Это Тонни Фонтейн.
— А, это тот куклусклановец, который прирезал подонка янки, как, бишь, его?
— Уилкерсон.
— Да, Уилкерсона, а потом благополучно улизнул в Техас. И что же он тут делает, хочет попастьсться янки?
— Он едет к родным, домой, а потом опять возвратится в Техас. У него там свой бизнес и дом. Тонни собирается жениться и хочет получить благословение брата.
— Смелый молодой человек, ведь у него, при случае, могут быть большие неприятности, даже не смотря на то, что наши доблестные демократы стоят теперь у власти.
— Он просил передать Вам привет.
— Спасибо, премного благодарен.
Ретт улыбнулся, и слегка повернув голову, окинул ее оценивающим взглядом.
А мое отсутствие, надо отметить, пошло Вам на пользу. Вы прекрасно выглядите, моя дорогая! Или это благодатная земля Тары так возродила Вас?
О! — Пронеслось в голове у Скарлетт. Этот комплимент Ретта приятно удивил ее, заставив щеки зардеться еще больше.
— Да, я уезжала в Тару ненадолго, сразу после похорон Мелани.
— Как там дела?
