Тимотия не знала, что сказать. Его речь – не столько то, что он говорил, сколько сам голос – повергла ее в смятение. Что-то было такое в этом дрожащем от возбуждения голосе, от чего у нее сильно забилось сердце. Повинуясь внезапному порыву, она быстро заговорила:

– Послушай, Лео, есть один способ, чтобы все осталось как прежде. Что, если нам пожениться, но только для виду? – Заметив, что он собирается заговорить, Тимотия закрыла ему рот рукой. – Молчи. Дай закончить. – Лео отступил на шаг, убрав руку с ее плеча, и она продолжила: – Я не отрицаю, этот брак выгоден нам обоим. Но одно условие я принять не могу. Может, нам пожениться, а на самом деле остаться просто друзьями?

Это было так неожиданно, что Лео даже не сразу понял, о чем речь. Он насупился.

– Ты что, предлагаешь платонические отношения?

Тимотия с улыбкой кивнула:

– Вот именно. Тебе и мне хорошо, и никому – плохо.

– Не сказал бы, – сухо возразил Лео. – Ты сама хоть понимаешь, что говоришь?

Тимотия прыснула.

– Считаешь меня наивной девочкой? Я предлагаю пожениться, но не спать друг с другом. А ты что подумал?

– Ты с ума сошла? Я что, говорил с глухой? – сердито закричал Лео. – Что ты видишь хорошего для меня в такой женитьбе?!

– Для тебя, значит. А я думала, хорошо должно быть нам обоим.

– Я тоже. Только какой смысл жениться, если жена не родит мне наследника?

Ее глаза вспыхнули.

– Ах так! Значит, мы вернулись туда, откуда начали.

– Вернулись, а как ты думала? Это вообще одна из главных причин, почему состоятельный мужчина женится! Или ты не знала? Если б мне требовалось что-то другое, не было бы нужды жениться вообще! Ты можешь это понять своей глупой головой?

– Теперь, выходит, я еще и дура, – угрожающим тоном проговорила Тимотия, вертя в руках помятый капор. – А ты вроде бы говорил, будто хочешь, чтобы я управляла твоим поместьем. Или мне послышалось?



44 из 175