
— Хороша акула! — усмехнулся Роман. — Только потому что выиграл одну партию? Вы знаете, что вы будете впереди к тому времени, как мы закончим игру.
Джорджио ударил по столу мясистой ладонью:
— Так и будет! Или не стоит? Последний раз, когда я отобрал у тебя несколько долларов, ты переживал неделю.
— Это были тридцать долларов. И я не переживал.
Джорджио повернулся всем телом к Оливии:
— Он экономит на собственное заведение, этот молодой человек! Он прижимист как скупой рыцарь.
Оливия не знала, смеяться ей или краснеть, поэтому она решила не понять замечания Джорджио.
— Я думаю, хорошо, что у него есть честолюбивые замыслы, — предположила она.
— Хорошо, плохо! — Джорджио своими короткими пальцами вновь устанавливал шашки. — В один из дней он покинет меня — меня, который научил его всему, что он знает! А затем я буду вынужден нанять мальчика моей сестры, который не знает ни одного соуса за исключением «Хейнц». Моя сестра будет помогать, хотя я предпочту быть распятым феминисткой, поверьте!
— Может быть, вам принести еще что-нибудь из кухни, — спросил Роман Оливию. — Но я не думаю, что там остались еще устрицы.
— Мне нужно идти, — сказала Оливия. — У меня утром проба.
— К обеду не приходите сюда, — сказал ей Джорджио. — Если вы не получите работу, вы мне нужны, чтобы опять заменить Артурио.
— Благодарю вас.
— У вас есть машина? — спросил Джорджио.
— Нет. Я вызову такси.
Джорджио отодвинул доску триктрака.
— Я проиграл достаточно денег для одной ночи, — сказал он. — Ты тоже поезжай домой, Роман. Ты опять припарковался позади ресторана, на месте хозяина? — Он пристально посмотрел на Романа, затем на Оливию.
Только тогда Роман понял тяжеловесный намек Джорджио и предложил:
— Можно вас подбросить куда-нибудь, Оливия?
