Как бы ни глупо это выглядело, но в глубине души она мечтала, чтобы страсть Джека была подлинной, и ей не хотелось, чтобы что-то поколебало эту ее иллюзию. По крайней мере пока. До тех пор, пока она не выполнит его заказ полностью и ее общение с ним не закончится.

Но до этого времени ей нравилось верить в реальность своей фантазии. А это означало, что надо позволить ему уйти прежде, чем прекратится действие возбуждающего средства.

— Я провожу тебя к выходу.

Джек пошел следом за ней. Она отперла дверь, но не успела ее открыть: Джек остановил ее руку.

— Когда я смогу снова увидеть тебя? — спросил он.

Ее сердце забилось от радости, но тут она поняла, что он, вероятно, хотел договориться с ней о следующей встрече по поводу нового десерта, а вовсе не имел в виду свидание.

Кейла прикинула, сколько времени потребуется ей на то, чтобы проверить свой новый рецепт и пригласить его на пробу.

— Что, если в среду вечером?

— Здесь?

Дерзкая идея пришла ей в голову, идея, которая откроет множество возможностей, если он ее примет.

— Вообще-то кондитерская работает в будни допоздна. Ты не усмотришь ничего предосудительного в том, чтобы прийти вместо этого ко мне домой?

— Не усмотрю. — Идея, видимо, понравилась ему. — А ты не увидишь ничего предосудительного в том, чтобы я захватил что-то вкусненькое на ужин и бутылку вина?

— Это было бы прекрасно. — Кейла подошла к прилавку, вынула из подставки одну из визитных карточек и написала на ней свой домашний адрес и номер телефона. Потом протянула визитку ему.

— Часов в шесть вечера?

— Отлично.

Он положил визитку в карман. Потом без всякого предупреждения продел пальцы сквозь ее волосы, обхватил затылок своей огромной теплой ладонью и приблизил ее губы к себе для поцелуя, от которого у нее стали ватными ноги.

Ему удалось закончить поцелуй и отстраниться до того, как ситуация снова вышла из-под контроля.



40 из 112