
— Я не понимаю эту лояльность. Он тратит твое время, Рэйчел. И если ты не будешь осторожна, то ничего не узнаешь. Ты могла бы стать гораздо сильнее, и намного быстрее. Лучше поспешить, пока я не вспомнила что-нибудь еще и не решила, что ты угроза.
Пламя свечи затрепетало, и она исчезла. Ал глубоко вздохнул и повернулся ко мне.
— Ты, глупая сука! — он набросился на меня, и я дернулась назад, поскользнулась на черном полу и рухнула. Его рука захватила воздух, и я поползла назад, пока не уперлась в каминную стойку. — Ты освободила его! Ради чашки кофе! — Ал бушевал.
— Я не делала этого! — протестовала я, глядя на него снизу вверх.
— Алгалиарепт! — закричал Пирс, и Ал замер, но не имя вызова заставило демона остановиться, это был звук удара металла о мраморный пол. Я вздрогнула и посмотрела на зачарованный серебряный браслет, валявшийся под ногами Ала.
— Мне не нужна ее помощь, чтобы освободиться от твоего поводка, демонское отродье, — мрачно проговорил Пирс. И что-то в его голосе заставило меня похолодеть. Пирс стоял, широко расставив ноги, и мерцание вокруг пальцев исчезло, когда он сжал их в кулак. Его глаза обещали насилие. — Я был свободен с того момента, как ты поймал меня, — хвастался он. — Я здесь, чтобы сохранить ее в живых среди зловония всех вас, а не мыть посуду и составлять тебе проклятия. И это необходимо, если ты выдаешь проклятие для краденой души за дополнение к ауре.
Боже, помоги мне! По-моему, меня сейчас стошнит.
— Мне не нужна нянька! — заявила я. Пирс бросил на меня серьезный взгляд.
— Готов поклясться, что нужна, — сказал он, сузив глаза.
Ал хмыкнул. Его рука, готовая ударить меня минутой ранее, теперь предлагала мне помощь, чтобы подняться.
— Как давно тебе стало известно, что он подменил зачарованное серебро? — спросил демон.
— Только когда он снял его сегодня, — честно призналась я, поднимаясь на ноги с помощью Ала. Он отпустил мою руку, и я покосилась на Пирса. — Ты должен перестать недооценивать его, Ал, — проговорила я, не желая снова оказаться между ними.
