Ал застыл.

— Я не оставлял ее одну. Я оставил ее на попечение своего доверенного фамилиара. Проклятие было вызвано случайно, гребанная авария. Которую ты запланировала, скорее всего.

Доверенный фамилиар? Я глядела на Пирса, сдерживая смех, боясь, как бы он не перешел в истерику.

— Извинения, извинения, — протянула Тритон, глядя сквозь Пирса. — Он пытался спасти ей жизнь. Я вижу это в его мыслях, — она снова потрепала его по голове. — Именно отсутствие навыка подвело его, а не его дух. Он был здесь. А тебя не было. — улыбаясь, она повернулась к Алу. — Подумай об этом, прежде чем убить его.

— Убить его? — выпалил Ал. — Зачем мне убивать его?

Да, он же был доверенный фамилиар. Но затем взгляд Ала последовал за взглядом Тритон и обнаружил два стакана из-под кофе, разлившегося по черному полу. Его взгляд снова перешел на Тритон, а затем на меня, и остановился, вызывая во мне страх. Ал подумал, что это я освободила Пирса. Кофе был принесен с другой стороны линий, а я не могла путешествовать по ним.

— Больше предупреждений не будет, Ал, — сказала Тритон, и мы с Алом перевели взгляды на ее спину. — Твои оплошности начинают оказывать влияние на всех нас. Еще одна ошибка, и я ее забираю.

— Ты это запланировала. Ты дала мне плохую душу. Это проклятье не может связать Кратона, даже если бы она сделала его должным образом.

Ал закипал, но что-то подсказывало мне, что он лучше знает, когда выступать против Тритон открыто. Кожу закололо от возросшей напряженности. Тритон была сумасшедшей, но Ал проиграл бы. Я не хочу принадлежать ей. С Алом у меня была договоренность, но Тритон видит лишь хозяина и раба.

— Я в порядке. На самом деле! — настаивала я, покачиваясь на ногах и чувствуя пульсацию в пострадавшем локте. Я его ушибла. Сильно. Может, Ал? Я не помню.

Почти улыбнувшись, Тритон понюхала воздух, будто здесь что-то было.



17 из 556