
Маркиз Карлингтон подошел к окну и, повернувшись к ней спиной, печально произнес:
- Пансион на Королевской площади! Хелен, Хелен... - Он замолчал, закусив губу, и посмотрел невидящим взглядом на фаэтон, только что подъехавший к гостинице.
Дверца открылась, и из экипажа выглянула молодая леди. Маркиз отпрянул от окна, словно ужаленный, и испуганно выругался.
Мисс Морланд уже надела плащ и завязывала тесемки. Услышав испуганное восклицание, она бросила на него вопросительный взгляд.
- Фанни!.. - в ужасе воскликнул маркиз. - О Боже, что же делать?
Мисс Морланд растерянно заморгала.
- Вы наверняка ошибаетесь.
- Ошибаюсь? По-вашему, я не могу узнать свою будущую жену? - яростно зашептал его светлость. - Говорю вам, это она! Кто-то, наверное, сообщил ей... полагаю, этот дурак Форт, который вечно везде сует свой нос!
- Но неужели мисс Уайз станет преследовать вас? - испуганно поинтересовалась мисс Морланд.
- Еще как станет! - угрюмо буркнул маркиз Карлингтон. - Вы ее не знаете! Если с ней не случится истерики, можно будет считать, что нам повезло. - Он оглянулся по сторонам, увидел в противоположном конце дверь и поспешил к ней. Она вела в просторный чулан. - Идите быстрее сюда, моя дорогая, - скомандовал Чарлз Карлингтон. - Я должен еще найти хозяина гостиницы и предупредить его держать язык за зубами! - С этими словами он затолкал Хелен Морланд в чулан и быстро направился к другой двери, ведущей в общую столовую.
Однако маркиз Карлингтон не успел предупредить хозяина "Белого оленя". Когда он вышел из отдельной гостиной, этот достойный всяческого уважения человек как раз вводил мисс Уайз в столовую.
Карлингтон понял, что бесполезно отрицать удивительное бегство и приветствовал прибытие своей возлюбленной с язвительной вежливостью.
- Доброе утро, Фанни! - поздоровался он. - Какой неожиданный и приятный сюрприз!
Мисс Уайз была маленькой пухленькой девушкой лет девятнадцати с огромными карими глазами и пышными темными локонами. При виде его светлости она выронила прекрасную муфту из тафты и прижала руки к груди.
